░    Özbekistan'ın başşehri Taşkent'teki Azerbaycan Cumhuriyeti Büyükelçiliği ve büyükelçilik bünyesinde bulunan Haydar Aliyev Azerbaycan Kültür Merkezi ile Özbek şair Cemal Kemal arasında Genceli Nizami'nin "Hamse"sini Özbekçeye çevirmek üzere sözleşme imzalandı.      Sözleşmeye göre Cemal Kemal'in başkanlığında yazım kurulu kurulacak ve Hamse'ye dahil olan Sırlar Hazinesi, Husrev ile Şirin, Leyli ile Mecnun, Yedi Güzel ve İskendername mesnevileri Farsça orijinalinden Özbekçeye çevrilecek. Sözleşmeye göre 2016 yılının Nisan ayında Sırlar Hazinesi'nin çevirisi tamamlanmış olacak.
     Taşkent'teki Azerbaycan Cumhuriyeti Büyükelçiliği birinci katibi ve Haydar Aliyev Azerbaycan Kültür Merkezi yöneticisi Samir Abbasov'un bildirdiğine göre bu anlaşmayla Genceli Nizami'nin Hamse'si ilk kez bütün olarak Özbekçeye çevrilmiş olacak. Tercüme tamamlandıktan sonra eser Taşkent'te basılacak.
     Cemal Kemal, şimdiye kadar Doğu edebiyatlarının ve Azerbaycan'ın yazar, şair ve düşünürlerinden Ömer Hayyam, İbn Sina, Mevlana Celaleddin Rumi, Abdurrahman Cami, Şeyh Mahmud Şebüsteri, Fuzuli, Bahtiyar Vahabzade ve Halil Rıza'nın eserlerini Özbekçeye çevirmişti.